Quebecs unika kulturer och traditioner

Innehållsförteckning:

Quebecs unika kulturer och traditioner
Quebecs unika kulturer och traditioner
Anonim
Montreal stadsbild
Montreal stadsbild

Den kanadensiska provinsen Québec har en unik kultur influerad av flera kulturella och etniska grupper. Från de första nationerna till de franska, engelska, skotska och irländska bosättarna under de första åren av landets bildande, har Québécois utvecklat en egen rik tradition. Den senaste tidens invandring till provinsen har också skapat en mer mångkulturell stil under de senaste decennierna.

Demographics of Québec

Från och med 2016 års folkräkning hade Québec en befolkning på 8,16 miljoner och den beräknas växa till 8.18 miljoner år 2020. De senaste siffrorna om rasgrupper i provinsen är från 2016, med 12,96 % av befolkningen från en etnisk minoritetsbakgrund och resten kaukasiska. Av dessa 12,96 % är den etniska fördelningen:

  • 30,9 % svart
  • 20,7 % Arab
  • 12,9 % latinamerikansk
  • 2,2 % aborigin
  • 8.8%% sydasiatiskt
  • 9,6 % kinesiska
  • 6,1 % sydostasiatisk
  • 3,4 % filippinska
  • 3,1 % västasiatiskt
  • 0,8 % koreanska
  • 0,4 % japanska

franska språket i Québec

Omkring 84 % av Québecs invånare talar franska som sitt första språk och det är det officiella språket i provinsen. Engelska invånare anses vara en minoritetsgrupp med cirka 10 % som talar engelska hemma. Av de andra språken än engelska är de som talas mest hemma:

  1. Spanska 92, 330 (1,2%)
  2. arabiska 81, 105 (1,1%)
  3. Aboriginal languages 40, 190 (som omfattar flera stamspråk) (0,5%)
  4. Mandarin 37, 075 (0,5%)
  5. Italian 32, 935 (0,4%)

Québec och immigration

Enligt folkräkningen 2016 är 13,7 % av Québecs befolkning invandrare. Invandrarna kommer från ett brett spektrum av länder, med det största antalet nyare invandrare (mellan 2011 och 2016) kommer från:

  1. Frankrike (9,3%)
  2. Haiti (7,8%)
  3. Algeriet (7,6%)
  4. Marocko (6,3%)
  5. Kamerun (3,5%)
  6. Iran (3,5%)
  7. Syrien (3,5%)
  8. Tunisien (2,7%)
  9. Filippinerna (2,6%)
  10. Elfenbenskusten (2,4%)

Québecs kulturer

Flera grupper har haft en inverkan på dagens Québecs kulturella mix. Även om Québec är tänkt som främst franskt, finns det många olika influenser att hitta.

Fransk kultur i Québec

Inflytandet från de franska nybyggarna som kom till Québec från 1600-talet har haft en djupgående inverkan på provinsen och är fortfarande den dominerande kulturen och språket idag. Nybyggare strömmade till Nouvelle France (" Nya Frankrike) från 1534 till 1763, särskilt på 1660-talet och därefter. Även om de franska nybyggarna i Québec officiellt blev en del av engelska Kanada 1763 i och med Parisfördraget, behöll de orubbligt sin franska identitet. av den stora koncentrationen av fransktalande kanadensare i Québec och ett högt födelsetal för att upprätthålla den befolkningen kunde de upprätthålla en fransktalande majoritet även idag. Den franska kulturen dominerar provinsen på grund av den stora befolkningen samt lagar som stöder en fransktalande majoritet. fransk identitet.

The First Nations

Aboriginernas stammar var de första bosättarna i Québec och provinsens namn är ett algonquianskt ord för "sundet". Elva stammar fortsätter att bebo Québec, inklusive Algonquians, Micmacs, Mohawks, Ojibway och Inuit. Var och en av dessa stammar har sin egen kultur, seder och språk, av vilka många fortfarande talar sitt språk hemma idag. Trots försöken att tvinga de infödda stammarna att assimilera sig i den dominerande kulturen under åren 1847 till 1996, har de strävat efter att behålla sina egna kulturer och separat suveränitet. Under 2019 undertecknade några stammar försonings- och självbestämmandememorandum med Québecs regering.

First Nations kvinna spelar trumma
First Nations kvinna spelar trumma

Acadian Culture

Acacians är ursprungligen fransktalande kolonister med en separat kultur från nybyggarna i Nya Frankrike. Dessa nybyggare flyttade mestadels till den östra delen av Kanada längs kusten, därav beskrivningen "Maritime" appellationen även om några slog sig ner i östra Québec längs Chaleur Bay, Magdalen Islands, Gaspésie och provinsens norra kust. Engelsmännen tvingade bort många av dem under det franska och indiska kriget i en händelse känd som le Grand Dérangement (den stora omvälvningen eller utvisningen) och många dog, medan andra hittade till Louisiana och utvecklades till vad vi nu känner som Cajuns. För dem som är kvar i Québec idag talar de dialekter med accent av franska som liknar den amerikanska Cajuns. Dessutom:

  • Akadierna är oerhört stolta över sin kultur och har sin egen Société Nationale de l'Acadie, flagga, nationaldag och hymn.
  • Kulturen är känd för sina färgstarka och sprudlande parader, inklusive Tintamarre och Mi-Carême.
  • De har också sin egen teater- och musikstil.

Engelska, irländska och skotska bosättare

Nybyggare från England, Skottland och Irland kom till Québec på 1700-talet men kom egentligen inte i större antal förrän efter revolutionskriget i USA. S. De fanns särskilt i stadsområdena inklusive Montreal och Quebec City. Montreal är hem för majoriteten av dessa ättlingar som behöll sitt engelska språk, även om andra assimilerade i den franska kulturen för att bli framgångsrika i ett frankofonsamhälle. Det är därför du hittar många Québécois helt blandade i den franska kulturen och franska som deras första språk med traditionella skotska, irländska och brittiska efternamn. Inflytandet från deras kulturer kan fortfarande hittas i Québécois kök, såsom potatis och te. Den kan också hittas i en dans som kallas gigue som härstammar från irländska och skotska "rullar" eller stepdans.

Multikulturalism och Québec

Även om många olika kulturer kan hittas i Québec, har det alltid funnits press på att upprätthålla en stark fransk kanadensisk kultur och språk. Detta har lett till ett "dubbelt medborgarskap" i Kanada där franska och engelska krävs för alla statliga affärer och valutan, även om franskan bara i Québec anses vara ett officiellt språk. Spänningen mellan franska och engelska Kanada kvarstår idag inklusive en stark separatiströrelse i Québec.

Law and the French Language in Québec

En av de mest framträdande egenskaperna i Québec som gör det svårt att bli ett riktigt mångkulturellt samhälle är de strikta lagarna om språket. Charte de la Langue Française (Charter of the French Language) från 1977 föreskriver att franska används i alla företag, offentliga skyltar, reklam, kontrakt, offentliga och privata dokument och till och med programvara, webbplatser och spel. Engelska kan också användas men det måste finnas en fransk version också. Företag som inte följer bestämmelserna är föremål för Office Québécois de la Langue Française och kan drabbas av betydande böter.

attityder till immigration i Québec

På grund av nationalismen i fransktalande Québec har det funnits fientlighet mot immigration. Detta har till och med uttryckts mot invandrare från Frankrike även om provinsen överlag är mer välkomnande mot de som redan talar franska är mer benägna att assimilera sig lätt jämfört med andra etniska grupper. Istället för att främja mångkultur, vilket är hela Kanadas politik, fokuserar Québec på "interkulturalism" som är gynnsam för ett pluralistiskt samhälle.

Företagsägare som står utanför kaféet
Företagsägare som står utanför kaféet

Men interkulturalism främjar den franska kanadensiska kulturen framför alla andra och ser inte alla kulturer som finns i provinsen som lika värda. De senaste åren har det också skett en satsning på att begränsa antalet invandrare som kommer in i provinsen och kräva att de först klarar språk- och kulturella värderingstester. Undersökningar av invånare i Kanada 2018 fann att den mest ogynnsamma attityden till muslimer var i Québec.

Urban Québec attityder till mångkultur

De mest olika etniska och kulturella områdena i Québec finns i dess större städer, nämligen Montreal och Québec City. Montreal är känt för en stor befolkning av judar, italienare och irländare, samt hem för nyare bosättare från Asien, Afrika och Mellanöstern. Detta beror utan tvekan på att Montreal är Kanadas näst största stad med en levande internationell affärskultur som lockar en mångsidig samling invandrare. Trots den ivriga insistens på att bevara fransk kanadensisk kultur och språk i provinsen, skiljer sig Montreal som en av de mest etniskt och kulturellt mångfaldiga städerna, inte bara i Kanada utan internationellt.

Framtiden för Québec-kulturen

Medan det är klart att den franska kanadensiska kulturen kommer att förbli en dominerande kraft i kulturen i Québec, kommer multikulturalismen med största sannolikhet att fortsätta att spridas i framtiden. Det har skett en nedgång i användningen av det franska språket under de senaste decennierna Québec såväl som Kanada överlag. Québecois regering verkar orubblig i sina försök att upprätthålla ett dominerande franskt samhälle, även om behovet av att bli mer mångkulturellt på grund av kraven från internationell handel kommer att fortsätta driva på för ett mer mångsidigt samhälle i Québec.

Rekommenderad: